
Sem "achismos" e "na minha opinião", mas sim a mais respeitada & sucesso & clássica & regravada por gente importante & c/importancia histórica, artística & bem estruturada etc).
Sem "achismos" e "na minha opinião", mas sim a mais respeitada & sucesso & clássica & regravada por gente importante & c/importancia histórica, artística & bem estruturada etc).


Importância na música ( inovação ): 8
Musicalidade ( música eterna ): 10
Virtuosismo ( técnica ): 9
Domínio de idiomas: 7
Literatura épica: 8
Literatura sacra: 9
Originalidade: 9
Domínio de todas as formas musicais: 5
Domínio de vários instrumentos: 5
Clássico








Pode parecer estranho, mas esse bicho ECZISTE!
1.) Don Giovanni - Wolfgang Amadeus Mozart
Essa ópera é tão foda, mais tão foda, que ela ABRANGE TODOS OS PICOS EMOTIVOS!!
a.) Pico Emotivo do MEDO - A CENA DO COMENDADOR destruindo O MURO e entrando com aquele PODER FANTASMAGÓRICO. Nada mais era que o fantasma do PAI DE MOZART, Leopold, assombrando o próprio Wolfgang pelos erros cometidos contra seu pai. Mozart havia contrariado seu pai muitas vezes, casando com uma mulher que seu pai não gostava. Quando saiu de Salzburg, indo morar em Vienna, Mozart não aceitou o pedido de regresso do arcebispo, deixando seu pai queimado com a Igreja de Salzburg.
Link: http://www.youtube.com/watch?v=IptAkeiLzwU
b.) Pico Emotivo Pop ( Là ci darem la mano ) - Nessa peça teatral, Mozart também emprega a linguagem popular, utilizando uma passagem linda e assobiável ( música que se preze tem que ser assobiábel! ). Essa parte é tão Beatleniana, que a República Tcheca mais tarde pediu pra Mozart reproduzí-la em Praga ( capital daquele país ) com arranjos diferentes e mais PROVINCIANOS, conseguindo conquistar A GRANDE MASSA daquele país, que seguia em coro quando Mozart executava tal movimento.
Link: http://www.youtube.com/watch?v=ymBPo0AJ-2Y
c.) Pico Italiano - Mozart não gostava muito das óperas italianas, mas como no CLASSICISMO da época, as peças italianas estavam em VOGA, ele teve que empregar o idioma italiano nesta obra. Mozart tem muitas óperas em alemão, mas pra atingir a burguesia vigente ele utilizou o italiano em outras tantas, porque sabia que aquela lingua era mais forte que a alemã no período que se desenrolava alí. Fica evidente em AS BODAS DE FÍGARO, onde ele critica de forma descarada a nobreza, sendo muitas vezes proibida a sua execução, pois incitava a REVOLUÇÃO FRANCESA.
2.) Carmen - BIZET
Outra ópera tão foda quanto a primeira. Bizet ao contrário de Mozart que usava LATIM, ALEMÃO e ITALIANO em sua OBRAS, Bizet de nacionalidade francesa, além de usar o próprio idioma, ele também recorria ao ESPANHOL. Nesta obra bem evidente na cena do TOREADOR.
Bom, Bizet sofreu influência do país basco, aquela zona separatista, que tanto abrange a França como a Espanha, por isso ele buscou os dois idiomas, para agradar GREGOS e TROIANOS.
Explicando a história da ÓPERA:
Carmen é uma cigana que acaba sendo presa pela milícia local, que para ser libertada, se utiliza de todo o seu charme para conquistar o brigadeiro que fazia a sua guarda. Ela o envolve num jogo de sedução, que o deixa cego e faz com que ele a liberte da prisão.
O superior do brigadeiro fica sabendo da insubordinação e o desistitui de suas obrigações, mandando-o pra bem longe da sua amada. Enquanto isso a cigana volta pra sua caravana e continua na boemia. É nessa hora que aparece um toreador em busca da MULHER MAIS ENCANTADORA do vilarejo ( Carmen! ). Carmen que ainda estava apaixonada pelo Brigadeiro ( que agora estava longe ), titubeia no começa, mas acaba entregando o seu coração ao TOREADOR.
Então os ciganos partem em uma jornada. É nossa hora que Carmen reencontra o seu antigo amor, arrependido, pedindo ela de volta, mas Carmen, agora com o toreator, estava hesitante! O homem explica porque teve que partir ( por causa da mãe dele que estava doente ), Carmen não acredita muito na história e decide continuar com o TOREADOR.
No final, o homem que foi ignorado por Carmen, decide ir atrás dela pela última vez, para tentar uma última investida. O momento não podia ser mais INOPORTUNO, uma torada estava ocorrendo na hora, cujo o toreiro era o ATUAL AMADO de Carmen, mas mesmo assim o ex-brigadeiro a encontra e chora diante seu pés, Carmen o humilha, joga seu anel na sua cara e ele não conseguindo conter mais sua frustração acabar por MATAR SUA AMADA.
*Na época, ao contrário dos dias de hoje, as óperas costumavam ter finais trágicos para deixar a platéia mais extasiada.
A ópera Carmen está recheada de PASSAGENS ANTOLÓGICAS:
a.) Passagem antológica I: Uma abertura a la Tchaicovski, com utilização de uma orquestra cheia e viva.
b.) A parte solo soprano da própria atriz Carmen ( La Habanera ), que hoje em dia é muita interpretada no violino dos artistas contemporâneos.
Link: http://www.youtube.com/watch?v=axvhEUyVfX0
c.) A cena do Toreador: A minha favorita! Acontece depois que Carmen foge da prisão. Aqui a canção é mui bella e contagia qualquer ouvinte, sendo tipicamente espanhola. Esse trecho musical é muitas vezes usado em joguinhos eletrônicos. ^^
Link: http://www.youtube.com/watch?v=D8Ult8x-doE
3.) A Flauta Mágica - W. A. Mozart
Essa aqui dispensa até comentários. Uma de suas passagens é hoje em dia uma das mais memoráveis! Sendo cantada por Edson Cordeiro. A passagem é a da DAMA DA NOITE.
MOzart tem uma peculiaridade, além do seu interesse EXARCEBADO pelas óperas, pra mim o melhor compositor de óperas, superando VERDI, PUCCINI, ROSSINI...ele só usava o trombone em suas óperas e em seu réquiem! Ou seja as orquestras mais elaboradas e recheadas de instrumentos de Mozart estavam essencialmente em sua ÓPERAS. COISA DE LOKO!
Olha o aviãozinho neném!


(Colômbia)
2.) Agora, a bandeira se baseia unicamente na CULINÁRIA de seu respectivo país:
(Itália)
(Brasil)